quinta-feira, 23 de outubro de 2014

AMOR UNIVERSAL. POESIA.

Um amor universal. 
Poesia. 
Autoria. Marco Casagrande

Ela caminha em passos suaves. 
Nos jardins flores, pássaros nas árvores.
Borboletas a sua volta plaina suavemente.
No rosto o brilho de um sorriso encandecente.

E por mim passa deixando um singelo olhar.
Dentro do coração sinto um vulcão estrondar.
Fico perdido feito um barco a deriva.
E sinto no ar seu doce perfume que te faz ser nociva.

Seu jeitinho de menina que se faz angelical.
Com uma mistura de mulher fatal.
Me deixa confuso se é do bem ou do mal.

Mesmo assim vou atrás daquele olhar de seducción.
Envenenado pelo desatino de la pasión.
Quiero saber si tu mi quiseres como eu quiero tu.
Se de dois corazón podemos hacer um.
Para ponernos este amor de una forma universal.
E fazer com nossos sentimentos seja imortal.


A universal love. 
Poetry. 
Authorship. Marco Casagrande 

She walks in smooth steps. 
Flowers in the gardens, birds in the trees. 
Butterflies around him planer smoothly. 
Face in the glow of a encandecente smile. 

And for letting me pass a simple look. 
Within the heart feel a volcano to boom. 
I am lost like a boat adrift. 
And feel the air their sweet perfume that makes you be harmful. 

His knack of girl who makes angelic. 
With a mix of femme fatale. 
Confuses me if it's good or evil. 

Still going after that look seducción. 
Poisoned by the folly of her pasión. 
Quiero situ mi want to know how I quiero tu. 
If two corazón can hacer one. 
For this ponernos love una universal form. 

And make our feelings is immortal.



Nenhum comentário: