segunda-feira, 25 de abril de 2011

A volta do palhaço feliz (Poesia)

A volta do palhaço feliz (Poesia)
Autoria: Marco Casagrande

Certa vez em uma pequena cidade, um circo chegou.
E naquele pequeno vilarejo que quase nada se via, alegre o seu povoado ficou.
Com diversas atrações o circo tinha cavalos, e um pequeno macaco sapeca. 
Tinha o mágico, e o cachorrinho perereca.
Também havia trapezistas e a mulher barbada.
Tinha o papagaio mais que falante e o engolidor de espada.
Tinha o cuspidor de fogo conhecido como homem tocha.
Tinha os malabaristas e o homem mais forte do mundo, conhecido como a rocha.

Havia um elefante de nome Dumbo com sua longa tromba e seu enorme orelhão.
Havia também girafas, ursos e  zebras que pareciam ser pintadas a mão.
E o domador que era o dono do circo, só tremia quando tinha que domar o leão.
 
 Mais as crianças e adultos esperavam sua maior atração.
O palhaço feliz e sua trupe, com o calhambeque da zuação.
 Quando em cena estava, de todas era o que mais chamava atenção.
E o palhaço feliz era muito bagunceiro e nunca estava sozinho.  
Sua trupe era formada pelo palhaço kiko, o palhaço cadim e o palhaço zoinho.
O palhaço kiko era que dirigia o calhambeque, e gaguejava demais.
Sempre dizia assim: na”na”não  tem pó”pó”pobrema não, mais deixava sempre um pra tráz.
O palhaço cadim era o menor de todos por ser um anão.
Quase nunca subia no calhambeque, era quem sempre ficava na mão.
E o palhaço zoinho de todos era o maior, tinha os olhos bem grandes que dava medo só de ver.
 Mas apesar de olhos grandes, era muito engraçado e nos divertia pra valer.
 As crianças não se cansavam de ver o palhaço feliz e suas trapalhadas.
Cada cena todos se encantava e eram tantas gargalhadas.
Mas um dia o circo teve de ir embora e a sua tenda desarmou.
Então aquele vilarejo que era feliz, triste ficou.
E seu povo ansioso esperava um dia o circo voltar.
E com ele a volta do palhaço feliz, para o povo alegrar.

The return of the happy clown (Poetry)
Author: Marco Casagrande

In a small town once a circus arrived.
And in that small village that almost nothing was seen, was glad his village.
With many attractions the circus had horses, and an impish little monkey.
He had a magical frog and the dog.
There was also the bearded lady and trapeze artists.
Had more than talking parrot and sword swallower.
Had the fire-breathing man known as torch.
Had the jugglers and the strongest man in the world, known as a rock.
There was an elephant named Dumbo with their long snouts and their huge pay phone.
There was also giraffes, zebras and bears that appeared to be hand painted.
And the trainer who was the owner of the circus, only shook when he had to tame the lion
  More children and adults waiting for their biggest attraction.
The happy clown and his troupe, with a clunker of a joke.
When was the scene of all was what really drew attention.
And the happy clown was very messy and I was never alone.
His troupe was formed by kiko Joker, the clown the clown and also cadim Zoinho.
Kiko Joker was that drove the jalopy, and stuttered too.
Always said so: in "on" no powder "dust" is not no problem, always left one more to bring.
The clown cadim was the least of all for being a dwarf.
Almost never climbed in the jalopy, and was always on hand.
And the clown Zoinho was the largest of all, his eyes were large and that was scary just to watch.
  Although most large eyes, was very funny and entertained us for good.
  Children never tire of seeing the happy clown and his antics.
Each scene and everyone was delighted there were so many laughs.
Another day the circus had to leave his tent and disarmed.
So that this village was happy, sad she was.
And his people eager hoped one day the circus again.
And with it the return of the happy clown, for the people rejoice.







domingo, 24 de abril de 2011

Para sempre (Poesia)

Para sempre (Poesia)

Autoria: Marco Casagrande

Hoje me bateu uma saudade de você,
Ela apertou meu peito que logo começou a doer.
Dor esta que parecia que não iria suportar
E as lembranças encheram os meus olhos, que logo começaram a chorar.

 Então percebi que a vida sem você é difícil suportar.
 São pedras nos caminhos, e não consigo transpassar.
 Meus dias não têm alegria, e a felicidade não é concreta.
 O brio do meu olhar apagou-se, e a tristeza é certa.

Quando em sua vida estava, tinha motivos para sorrir.
O teu amor me aquecia, nos teus beijos, desejos eu podia sentir.
Quando os nossos corpos se tocavam, era uma explosão.
Mesmo vestida lhe sentia nua, e você sentia toda minha excitação.

E juras de amor eram sempre ditas, de uma forma que nos comovia.
Você sabia que para sempre era meu amor, e pra sempre o teu amor sentia.
 Mais sempre é uma palavra que nunca mais vou usar.
 E um dia você me deixou, e não quis pra sempre me amar.
 Hoje não faço promessa de amor para sempre, pois sei que para sempre é em vão.
 Foi esta palavra para sempre, que um dia machucou meu coração.

Forever (Poetry)

Author: Marco Casagrande

Today I hit a miss you,
She squeezed my chest started hurting soon.
Pain that seemed it would not support
And the memories filled my eyes, they began to cry.

Then I realized that life without you is hard to bear.
They are stones in the ways, and I can not trespass.
My days do not have joy, and happiness is not concrete.
The pride of my eyes went out, and sadness is right.

When his life was in, had reason to smile.
Your love warmed myself in your kiss, wish I could feel.
When our bodies touched, it was a blast.
Even dressed him feel naked, and you felt all my excitement.

And vows of love were always spoken in a way that we seethed.
You knew it was my love forever and forever your love felt.
More is always a word I'll never use.
And one day you left me, and did not want to love me forever.
Today I do not promise to love forever, because I know that is forever in vain.
It was this word forever, that one day my heart hurt.



terça-feira, 19 de abril de 2011

Nascemos pra ser amado( Poesia)

Nascemos para ser amado(Poesia)

Autoria: Marco Casagrande

Fui juntando os pedaços do meu coração.
Coração este que fora destruído por você.
Os cacos de tão pequenos quase sem percepção.
Depois de colados, a falta de pedaços era possível de se ver.

E meio sem compasso ele voltou a funcionar.
Suas batidas frágeis quase não davam pra ouvir
É nisto que dá entregar um coração para quem não sabe valorizar.
De certo este coração terei que reconstruir.

Nesta vida aprendemos depois de muito sofrer.
Que os cacos de desilusões são fáceis de ser colados.
Só não se pode deixar o amor deste coração morrer.
Por que nesta vida nascemos para ser amado.

We were born to be loved (Poetry)

Author: Marco Casagrande

I've been collecting the pieces of my heart.
Heart that had been destroyed by you.
The shattered almost as small perception.
Once glued, the lack of pieces was possible to see.

And through it without compass back to work.
Their hits fragile almost did not give to hear
This is what comes from giving a heart for those who can not appreciate.
In a sense this heart I have to rebuild.

In this life we ​​learn after much suffering.
Shards of disillusionment that are easy to be pasted.
Just can not let love die of heart.
Why in this life we ​​are born to be loved.





domingo, 10 de abril de 2011

Coração (Poesia)


Coração.
Poesia.
Autoria: Marco Casagrande.


Queria ter a chave para abrir o segredo do seu coração.
Queria nele estar, e preencher todos os espaços; e nunca mais sair de dentro.
Se ele estiver com frio; vou aquece-lo com a paixão!
Se estiver vazio; vou preenche-lo a todo momento!


Formaria nele um lindo jardim do amor.
Com flores para alegrar o teus olhos; e o perfume para a sua vida suavizar!
Árvores frutíferas de beijos de diversos sabor.
E meu desejo nestas árvores  iria gravar!


Se teu coração estiver pequeno; iria abrir novas lacunas com os pilares da segurança.
Para você ter a certeza que poderia confiar em mim!
Encheria os teus olhos de esperança.
Sabendo que este amor não teria fim!


Poderia colorir o teu coração com o azul do céu, o verde das plantas; e tingilos com a suavidade das aguas!
E lhe mostrar este amor e toda sua pureza!
Lhe arrancando do seu coração todas as mágoas.
E tomaria de vez a posse do seu coração; que é lindo por natureza!


Heart.
Poetry.
Author: Marco Casagrande.

I wish I had the key to unlock the secret of his heart.
I wanted it to be, and fill all spaces, and never go inside.
If it is cold, I'll heat it with a passion!
If empty, I fill it all the time!

It would form a beautiful garden of love.
With flowers to brighten your eyes, and the scent to soothe your life!
Fruit trees of various flavored kisses.
And my desire was to save these trees!

If your heart is small, would open new gaps with the pillars of security.
To be sure that you could trust me!
Fill your eyes with hope.
Knowing that this love would not end!

Could color your heart with blue sky, the green plants, and tingilos with the smoothness of the waters!
And to show you this love and all its purity!
He's tearing his heart all grief.
And it would take once the possession of his heart, that is beautiful in nature!












quinta-feira, 7 de abril de 2011

Em cada instante (Poesia)

Em  cada instante 
Autoria: Marco Casagrande

Em  cada instante que o relógio move os ponteiros, muda a vida.
Um sorriso estampa a felicidade e a sua beleza, a tristeza faz-se em rugas e feridas.
O tempo é uma maquina onde não tem como parar, nem colocar marcha ré.
O amor brota na esperança, a inveja afoga-se na falta de fé.

Não pode-se perder os segundos , para depois lamentar o tempo perdido.
É viver o  momento intensamente, sem temer o desconhecido.
Será como estar em um quarto e não abrir tuas janelas.
E neste momento estar perdendo a brisa no rosto e paisagens tão belas.

Podemos nos trancar a sete chaves e jogar a chave  fora.
Só não tem como negar a dor que do coração não sai, de cada instante bom que deixamos ir embora.
Em cada instante  que o relógio move, os ponteiros  a vida passa.
Cada momento que da vida deixamos de aproveitar, são momentos de uma vida que se fracassa.

Pense bem,  se o orgulho lhe faz sentir superior.
Você não poderá viver na vida sem amor.
O relógio do tempo é inquebrável como diamante.
 O tempo passa, e a vida se vai a cada instante.

In every moment

Author: Marco Casagrande


In every moment that the clock moves the hands, life changes.

A smile graces the happiness and beauty, the sorrow is done in wrinkles and wounds.

Time is a machine which has no way to stop or put into reverse.

Love comes in hope, envy drowns in the absence of faith.


No one can lose the second, only to regret the lost time.

It's hard living in the moment without fear of the unknown.

It will be like being in a room and not open your windows.

And now to be losing the wind in my face and such beautiful scenery.


We can lock the lock and key and throw away the key.

Only there's no denying the pain that comes not from the heart of every good moment we let go.

In every moment that the clock moves, the hands life goes on.

Every moment of life left to enjoy, are moments of a life that fails.


Just think, if pride makes him feel superior.

You can not live without love in life.

The time clock is unbreakable as diamond.

Time passes and life goes on every moment.






domingo, 20 de março de 2011

Roberto Carlos Rei da canção


Roberto Carlos rei da canção. (Historia com titulo de suas canções)
Autoria: Marco Casagrande

Roberto Carlos como é grande o meu amor por você, Rei da canção.
A partir deste instante, com você, tempo vai apagar, quantos momentos bonitos, tem coisas que a gente não tira do coração
Maior que meu amor e o amor verde e amarelo de todos os brasileiros.
Mais uma vez, me conte a sua historia, meu querido, meu velho, meu amigo,
em meu pequeno cachoeiro.
Aquela casa simples, amigos, amigos, costumes, fim de semana, jogo de damas, o encontro, o portão, sete cabeludos, papo de esquina, é papo firme, jovens tarde de domingo.
Eu me recordo, detalhes, amigo, brucutu, desenhos nas paredes, do outro lado da cidade, 120..150..200..km por hora, nossa senhora, Jesus cristo, o calhambeque, parei na contramão, Oh,oh,oh,doce loucura, não há dinheiro que pague.
Momentos tão bonitos, como foi, a despedida, da festa de arromba, imagine, lua nova, musica suave, o cadilac, o encontro, a garota do baile, brotinho sem juízo, namoradinha de um amigo meu, broto do jacaré, não é papo pra mim.
Não adianta nada, não adianta, nada vai me convencer, eu só tenho um caminho, não é por mim, não lhe quero mais, não vou ficar, esperando você, esqueça, eu quero apenas, aventuras, nada tenho a perder, sinto muito minha amiga, minha fama de mau, símbolo sexual, o comilão, professor do amor, lobo mau, terror dos namorados, se você gostou, tente me esquecer, tente viver sem mim, não quero ver você triste, não precisa chorar, menina, nem mesmo você, perdoa, por amor, pergunte a teu coração, o show já terminou, fim de amor.
Preciso chamar sua atenção, outra vez, como é possível, herói calado, ingênuo sonhador, amar pra viver ou morrer de amor.
História de amor, a namorada, menina, mulher pequena, a primeira vez.
Você, muito romântico,falando serio, disse a ela; estou apaixonado por você.
Olha, estou aqui, de coração pra coração, preciso te falar, eu amo demais, eu te adoro meu amor.
Linda, Lady Laura, amada amante, eu te amo te amo te amo, eu te darei o céu, eu nunca amei míngüem, como eu te amei, você mexeu com minha vida, você mexeu com minha mente, agora eu sei, a felicidade, tudo que sonhei.
Se eu não te amasse tanto assim, intensamente, oh meu imenso amor, luz divina, eu daria minha vida, pra ficar com você, para ser só minha mulher, de coração, com muito amor e carinho, aceito o seu coração, juro por Deus, eu não vou mais deixar você tão só.
Todas as manhãs, a janela, quando, quando vi você passar, cheirosa, a deusa da minha rua, parei e olhei, a mulher que eu amo,quero ver você de perto, quero ter você perto de mim, eternamente, amor perfeito, amor sem limite.
Quando a gente ama, o amor é mais, não adianta,míngüem vai tirar você de mim, quero me casar contigo,diga, se você me quer, se você pretende, pra sempre, preciso de você, porque a gente se ama.
Aquele beijo que eu te dei, às vezes penso, do fundo do meu coração, baby meu bem, como eu te amo, de que vale tudo isso, se você disser que não me ama.
Cenário, a ilha, a montanha, além do horizonte, olhando as estrelas, na lua não há, folhas de outono, o nosso amor, coisa bonita, coisas do coração.
È tempo de amar, eu e ela, o côncavo e o convexo, o amor se fez, a primeira vez, seu corpo, a experiência, ternura, o nosso amor, tudo pára, só por amor, silencio, simples mágica, sonho de amor. 




terça-feira, 8 de março de 2011

Mulheres (Poesia)

Mulheres
Poesia
Autoria: Marco Casagrande

Mulheres árvore do amor criado por Deus, seu fruto é a vida.
Mulheres que sorri, mesmo estando deprimida.
Mulheres que frágil se faz, mais sua força é grande por demais.
Mulheres que basta um batom, que de tudo é capaz.

Mulheres que é companheira a todo o momento.
Mulheres que sabe disfarçar em silencio o teu sofrimento.
Mulheres que supera todas as dificuldades.
Mulheres que enfrenta tudo, para serem amadas de verdade.

Mulher que Deus quando caiu ao chão, precisou da sua força se levantar.
Mulher que viu teu filho na cruz pregado foi o teu sangue enxugar.
Mulheres que morreram lutando por direitos iguais.
Mulheres que por estes direitos tornaram-se imortais.

Mulheres que carrega filhos, o trabalho, a casa e marido.
Mulheres que vendo o bem estar da família, se alegra com o dever comprido.
Mulheres que por tudo isso e muito mais, faço pra vocês esta singela poesia.
Mulheres esta é uma homenagem de Marco Casagrande pelo seu dia.

Women

Poetry

Author: Marco Casagrande


Women love tree created by God, his fruit is life.

Women who smiles when being depressed.

Women who becomes fragile, the more its strength is too great.

Women who just a lipstick, which is capable of everything.


Women's companion at all times.

Women who know how to disguise your suffering in silence.

Women who overcome all difficulties.

Women who faces everything, to be truly loved.


Woman God when he fell to the ground, took his strength up.

Women who saw your son was nailed on the cross your blood dry.

Women who died fighting for equal rights.

Women who have these rights have become immortal.


Women carrying children, work, home and husband.

Women who see the welfare of the family rejoices with the duty long.

Women who through all this and more, for you do this simple poetry.

Women this is a thank Marco Casagrande for his day.





sábado, 19 de fevereiro de 2011

Boneco (Poesia)


Boneco.
Poesia.
Autoria: Marco Casagrande.


Sou um pequeno boneco em um canto guardado.
Não tenho coração, mais trago um sorriso em meu rosto pintado!
Vivo dias em um canto, sem sequer as pessoas me notar.
E as vezes elas me jogam daqui pra lá e de lá pra cá.
Já passei dias e dias em uma caixa trancado!
Sei que não tenho coração, mais  senti-me abandonado.
As vezes vêjo que à minha dona triste está, e fico feliz; pois sei que nestes momentos ela sempre vêm me abraçar!
Só assim posso sentir o calor do teu corpo e  o teu coração à pulsar.
Também sentirei as tuas lágrimas, todo meu corpo frio molhar.
Sou um pequeno boneco,  e só quero te fazer feliz,   para ficar perto de você!
Espero-te todos os dias; e fico vendo  as horas passar, e que possa me perceber!
E no meu mundo não tem nada mais especial; que este  momento que eu possa lhe agradar.
Sou um pequeno boneco, e mesmo sem coração; a minha maneira aprendi a te amar!

Doll.
Poetry.
Author: Marco Casagrande.

I am a little doll in a corner saved.
I have no heart, the more I bring a smile to my face painted!
Living day in a corner, not even people notice me.
And sometimes they throw me from here to there and back and forth.
I've spent days and days locked in a box!
I know that I have no heart, the more I felt abandoned.
Sometimes I see that my owner is sad, and I'm glad, because I know these moments she always come hug me!
Only then can feel the warmth of your body and your heart to beat.
Also feel your tears, my whole body cold water.
I am a little doll, and just want to make you happy, to be near you!
I hope you all day, and I'm watching the hours pass, and you can see me!
And in my world has nothing more special, that this moment that I can please you.
I am a little doll, and even without heart, the way I learned to love you!





sábado, 12 de fevereiro de 2011

Poetas (Poesia)

Poetas (Poesia)
Autoria: Marco Casagrande


Poetas são loucos..
Loucos pela vida, loucos pelo amor.
Poetas são sonhadores..
Seus sonhos são todos impossíveis.
E para conquistá-los, só um poeta desbravador.

Poetas são doentios..
Poetas têm o vicio de querer agradar.
Na maioria das vezes é incompreendido, pelo que acaba de recitar.

Poetas são inseguros..
E tudo que se faz, nada está perfeito.
Mais se todos erram, os poetas também tem este direito.

Poetas são magos..
E consegue fazer das palavras uma magia.
É bom receber poemas, a luz de velas, em um jantar, com uma boa compania.

Poetas são boêmios..
Os poetas são julgados como seresteiros.
Mais o poeta só ronda pela a madrugada, para recitar ao luar, poesias para o seu amor verdadeiro.



Poets (Poetry)
Author: Marco Casagrande


Poets are mad ..
Roaring through life, crazy for love.
Poets are dreamers ..
Your dreams are all impossible.
And to conquer them, just a groundbreaking poet.

Poets are sick ..
Poets have the addiction of wanting to please.
Most often it is misunderstood, so just recite.

Poets are insecure ..
And everything we do, nothing is perfect.
But if everyone errs, the poets also have this right.

Poets are magicians ..
And one of the words can do magic.
It's good to hear poems by candlelight, at a dinner with good company.

Poets are bohemians ..
Poets are judged as minstrels.
More by the poet only round dawn to recite the moonlight, poems for your true love.


sexta-feira, 11 de fevereiro de 2011

Caminho do amanhecer (Poesia)

Caminho do amanhecer.
Autoria: Marco Casagrande


Não sonhe além de que você poderá conseguir.
Não prometa além de que você possa doar.
Chore muito, mais em nenhum momento deixe de sorrir.
Ame além da vida, mesmo se este amor um dia vier lhe machucar.
Nunca deixe de sonhar, nunca deixe de doar, de chorar e de amar.


Teus sentimentos irão lhe guiar por toda existência.
Ele dominará tua mente, tua pele e teu coração.
Você irá sonhar, Doar-se, chorar e amar com freqüência.
E isto lhe fará sentir o peso da desilusão.

Tenha forças pra tentar sair do fundo do poço, e se reerguer.
Às vezes na derrota não nos lembramos da fé e do seu poder.
E quando menos se espera uma luz faz se aparecer
É Deus mostrando-nos que esta luz é um novo caminho a cada amanhecer.





Path of the dawn.
Author: Marco Casagrande




Do not dream beyond what you can achieve.
No promises beyond that you can donate.
Cry a lot, more at any time stop smiling.
Love beyond life, even if that love comes one day hurt her.
Never stop dreaming, never stop giving, crying and loving.




Your feelings will guide you throughout life.
He will dominate your mind, your skin and your heart.
You'll dream, give oneself, to love and cry often.
And it will make you feel the weight of disappointment.


Tenha forças pra tentar sair do fundo do poço, e se reerguer.
Sometimes we do not remember the defeat of faith and power.
And when you least expect it makes a light appear
God is showing us is that light is a new path every morning.